Korean sentence 2 Page > Korea Travel & Business Partner

Sentence

1. We use Google Translate. 

2. Please study Korean sentences at the same time as English.

Photo English
  • Barking dogs seldom bite.
    짓는 개는 좀처럼 물지 않는 법이다 2 2023.10.14
  • Beauty is but skin deep.
    미인은 거죽 한 꺼풀 → 외모가 전부는 아니다 4 2023.10.14
  • Beauty is in the eye of the beholder.
    미'라는 것은 보는 사람의 눈 속에 있다 → 제 눈에 안경 166 2023.10.14
  • Beggars can't be choosers
    거지는 선택자가 될 수 없다 → 얻어먹는 주제에 찬밥 더운밥 가리랴 6 2023.10.14
  • Better be the head of a dog than the tail of lion
    사자의 꼬리보다는 개의 머리가 되는 게 낫다 → 큰 집단의 조무래기보다는 작은 집단의 우두머리가 훨씬 낫다 60 2023.10.14
  • Better bend than break.
    구부러지는 게 부러지는 것보다 낫다 → 지금 당장 자존심이나 체면 때문에 무리하게 행동하여 다치거 나 죽지 말고 훗날을 도모하는 것인 낫다는 의미: 일보 전진을 위한 이 보 후퇴 4 2023.10.14
  • Better late than never.
    늦어도 전혀 하지 않는 것보다는 낫다 4 2023.10.14
  • Between a rock and a hard place.
    바위와 힘든 곳 사이에 끼여있다 → 진퇴 양난 104 2023.10.14
  • Birds of a feather flock together.
    깃털이 같은 새들은 함께 모인다 → 유유상종 6 2023.10.14
  • Blood is thicker than water.
    피는 물보다 진하다 → 혈육은 먼저 생각하고 챙기는 법이다 70 2023.10.14
  • Born in a barn.
    헛간에서 태어났다 → 세상물정에 아주 어두운 것을 가리킨다 14 2023.10.14
  • Boys will be boys.
    사내아이는 사내아이다 104 2023.10.14
  • Can't get blood from a turnip.
    무에서 피를 얻을 수는 없다 → 벼룩의 간을 빼 먹는다: 아주 착취가 심할 때 8 2023.10.14
  • Casting pearls before swine.
    암퇘지 앞에 진주 던져주기 → 그 가치가 전혀 의미가 없는 일에 쓰임 18 2023.10.14
  • Charity begins at home.
    자비는 집에서 시작된다 → 팔은 안으로 굽는다: 어떤 일에 대한 판단이 자신의 가족이나친지에게 유 리하게 된다는 말 12 2023.10.14
  • Clothes make the man.
    옷이 사람을 만든다 → 옷이 날개다 108 2023.10.14
  • Cut off your nose to spite your face.
    얼굴을 저주하기 위해 코를 자른다 → 어떤 행동의 결과가 결국은 자신에게 불리하게 되거나 해를 끼 치는 경우: 누워 침 뱉기 2 2023.10.14
  • Don't have too many irons in the fire
    불 속에 너무 많은 쇠를 넣지 마라 → 한꺼번에 너무 많은 일을 벌이지 마라 4 2023.10.14
  • Don't back him into a corner.
    무작정 귀퉁이로 몰지 마라; 물리지도 모른다 → 사람이든 짐승이든 막다른 곳에 몰리면 죽기 살기로 최악의 저항을 하는데 이때 오히려 몰은 사람이 해를 입는다 2 2023.10.14
  • Don't bite off more than you can chew.
    씹을 수 있는 것보다 더 많이 베물지 말아라 → 지나친 욕심을 부리지 마라 4 2023.10.14
  • Don't count your chickens before they hatch.
    병아리가 부화하기 전에 미리 수를 세지 마라 → 떡 줄 놈은 생각도 않는데 김치 국부터 마신다 28 2023.10.14
  • Don't put all your eggs in one basket.
    바구니 하나에 계란을 모두 담지 마라 → 무모하게 한가지 일에 모든 것을 걸지 마라 4 2023.10.14
  • Don't put the cart before the horse.
    말 앞에 마차를 놓지 마라 → 시작과 끝을 바꾸지 마라 26 2023.10.14
  • Do to others as you would be done by others.
    남에게 해라 너에게 해지기를 바라는 것처럼: 대접 받고 싶으면 먼저 대접해라 2 2023.10.14
  • Empty vessels make the most sound.
    빈 그릇은 가장 시끄러운 소리를 낸다 → 교양이나 지식이 없는 사람은 항상 시끄럽고 경박하다: 빈 수레가 요란하다 2 2023.10.14
  • Even a worm will turn.
    벌레도 몸을 돌리는 법이다 → 지렁이도 밟으면 꿈틀 한다: 너무 깐 보지 마라 2 2023.10.14
  • Even Homer sometimes nods.
    유명한 Homer 같은 시인조차도 실수를 한다 → 제 재주 믿고 너무 날뛰지 말고 겸손해라 : 원숭이도 나무에서 떨어진 날 있다 2 2023.10.14
  • Every cloud has a silver lining.
    모든 구름도 은빛으로 빛나는 쪽이 있다 → 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다: 너무 절 하지 마라 2 2023.10.14
  • Every dog has his day.
    하찮은 개도 자신이 잘 나가는 날이 있다 →쥐구멍에도 볕 들 날이 있다: 희망을 가져라 4 2023.10.14
  • Every Jack has his Jill.
    모든 Jack<갑돌이>은 Jill<갑순이>를 가지고 있다 → 헌 짚신도 짝이 있다: 누구나 배우자는 있다 7 2023.10.14

New Post


New Comments


Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand