천제연폭포

Korea Tourist Attractions(Korean)

천제연폭포

stocking 0 17 0 0
JEJU-DO WEATHER
Vodopád Cheonjeyeon se prý začal nazývat Cheonjeyeon (天帝淵), Boží rybník, protože sedm víl, které slouží nefritovému císaři, sestupuje uprostřed noci pod šeptajícím světlem hvězd a fouká na nefritovou flétnu na zářivě fialovém oblaku. most, hrát si s mořskými řasami v čisté vodě a pak vylézt nahoru. Pohled na třístupňový vodopád padající hustým subtropickým lesem je opravdu velkolepý. Padá z prvního vodopádu a tvoří 21 m hluboké jezírko a druhým a třetím vodopádem tato voda opět teče do moře. Zejména ze stropu skalní jeskyně na východní straně útesu, kam padá první vodopád, stéká studená voda, která bolí zuby pokud se koupou v této vodě, ale koupání je nyní zakázáno. V údolí Cheonjeyeon se nachází klenutý most zvaný 'Seonimgyo' s krásnými sedmi vyřezávanými sochami víl a pavilonem zvaným 'Cheonjeru', který ještě více umocňuje okolní scenérii.

V subtropickém lese kolem Cheonjeyeonu, na ostrově Jeju je dokonce jedna orchidej jehličí, jedna z nejvzácnějších rostlin, přirozeně rostou a stálezelené stromy, jako je pampeliška, starý kaštan, platan, eukalyptus, ostružiník, bříza a ženšen. stejně jako strom pujo a strom hackberry tvoří smíšený les. V hojné míře roste vinná réva, jako je kudzu větrná, tráva masak, Schisandra chinensis a král moram, keře, jako je japonská meruňka a Baeknyanggeum, a kapradiny, jako je kameník, kamenník se třemi rohy, jednolistý strom, a rock hand rostou v husté harmonii a jsou dobře zachovány. Vlhký strom na skalní stěně západně od prvního vodopádu má vysokou akademickou hodnotu z hlediska geografie rostlin a byl samostatně označen jako místní památka Asi 20 vlhkých stromů roste volně v údolí Cheonjeyeon, které je označeno a chráněno jako jeden z Přírodní chráněné oblasti hory Hallasan br />
* Most Seonmyeong

Na obou stranách mostu Seonmyeong, který je jako první v Koreji vyzdoben v podobě mostu Ojakgyo, je krásný. socha Sedmi víl vytesaná podle legendy o Sedmi vílách V noci je rozsvíceno 34 kamenných luceren, které vytvářejí jedinečnou atmosféru pro procházky po Mostu sedmi víl.
쉬는날 - 개장일 -
체험안내 체험가능연령 -
이용시간 09:00 ~ 18:00 문의및안내 064-760-6331
유산구분 수용인원 -
주차시설 있음 이용시기 -
유모차대여 불가 애완동물동반 없음
신용카드 없음 출처 한국관광공사
주소 제주특별자치도 서귀포시 천제연로 132(중문동)   Google map

스탁제로는 내현재위치에 관한 어떤 데이터도 저장하지 않고 단지 오픈스트리트의 소스를 이용해서 보여주기만 합니다.
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.

* 파란색 선을 따라서 클릭하시면 보시고 싶은 로드뷰를 쉽게 보실 수 있습니다.

주변검색

  • 식당
  • 숙박
  • 약국
  • 주유소
  • 카페
  • 편의점

Vstupné: Jednotlivec - Obecné 2 500 wonů / Mládež, armáda, děti 1 350 wonů

Skupina – generál 2 050 wonů / Mládež, armáda, děti 850 wonů


※ Zdarma: Děti do 6 let, nad 65 let, osoby se zdravotním postižením (včetně 1 opatrovníka pro ročníky 1 až 3)

Osoby za národní zásluhy, osoby zasloužilé o nezávislost, osoby zasloužilé o demokracii z 18. května a jejich manželé (držitelé osvědčení), váleční veteráni, obyvatelé Čedžu, držitelé čestného osvědčení o pobytu a jejich bezprostřední potomci a potomci

※ Skupiny 10 a více, děti (7-12 let), teenageři (13-24 let), vojenský personál (seržant a mladší)
Toaleta: k dispozici
  포인트로 광고

  실시간 교통정보

  정보여행의 최강자 키워드 검색

0 Comments
Photo Subject

상담신청하기

메일문의하기

CS Center


000.0000.0000
월-금 : 9:30 ~ 17:30
토/일/공휴일 휴무
런치타임 : 12:30 ~ 13:30
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand